Translation of "dovrebbe controllare" in English

Translations:

should monitor

How to use "dovrebbe controllare" in sentences:

Qualche volta dovrebbe controllare le statistiche di suicidi.
You know, you ought to take a look at the statistics on suicide sometime.
Dovrebbe controllare l'elenco dei passeggeri delle navi arrivate di recente.
I thought you might want to look over the passenger manifests of ships that recently came to the station.
Una di noi dovrebbe controllare i sistemi di sicurezza a casa sua.
One of us should check security at his house.
Io ho trovato un sito web che lei dovrebbe controllare.
I've got a web site for you to look at.
recnicamente dovrebbe controllare... l'apertura dei mercati europei delle obbligazioni.
Technically, he's supposed to be checking the opening trades on the European bond market.
Qualcuno dovrebbe controllare la casa, se sono venuti da questa parte.
Maybe somebody should check the house, sir, if they came this way.
Chiedigli anche chi dovrebbe controllare il pollaio che dobbiamo costruire.
Get his opinion, too, who should guard that henhouse we're gonna build.
E allora forse non dovrebbe controllare le mail mentre guida ai 140 all'ora.
She shouldn't be checking her e-mail while driving 90 mph.
Forse dovrebbe controllare che non abbia armi di distrue'ione di massa!
Maybe you should check my pockets for weapons of mass destruction!
Dovrebbe controllare con la sua agenzia.
You oughta check with your carrier.
Booth dovrebbe controllare il percorso del camion dell'immondizia da un ristorante russo.
Booth should check the garbage truck route for a Russian restaurant.
In ogni caso, qualcuno dovrebbe controllare quei ragazzi.
Anyway, somebody's gotta check up on those guys.
La scientifica dell'FBI dovrebbe controllare i canali di scarico e drenaggio intorno all'hotel abbastanza larghi per una ragazzina di 9 anni.
FBI forensics should check out the culverts and drains large enough for a nine-year-old girl around the hotel.
Ehi, uno di noi dovrebbe controllare Lilly?
Hey, should one of us check on Lilly?
Dovrebbe controllare all'interno probabilmente e fare una denuncia, l'aiutera' con l'assicurazione.
You should probably check out thoroughly and report it, it'll help with the insurance.
un caos totale. Dovrebbe controllare la battería del suo telefono
Maybe I should check your phone battery, because I left you several...
Dovrebbe controllare la linea telefonica di Gredenko.
He's supposed to be checking on Gredenko's landline.
La Commissione dovrebbe approvare l’idoneità di tali soggetti terzi indipendenti e un revisore esterno indipendente dovrebbe controllare le loro attività.
The Commission should approve the suitability of those independent third parties and an independent external auditor should monitor their activities.
Si dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per assicurarsi di essere d'accordo con le eventuali modifiche.
check this page from time to time to ensure that you are happy with any changes.
Parte del tampone riempito di olio dovrebbe controllare regolarmente il livello dell'olio del tampone e rabboccare l'olio nel tempo.
Part of the oil-filled buffer should check the oil level of the buffer regularly and replenish oil in time.
Dovrebbe controllare meglio le sue fonti.
You should get your facts straight.
Forse dovrebbe controllare la mano della vittima.
You may want to check the victim's palm.
Dovrebbe controllare il suo ritmo cardiaco.
You should keep an eye on that heart rate.
Ad esempio, affinché un ospite non venga lasciato senza bevande, dovrebbe controllare ogni giorno il minibar.
For example, if a guest does not stay without drinks, she must look at the mini-bar every day.
Si dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per controllare che sia felice con le eventuali modifiche.
You should check this page from time to time to ensure that you are happy with any changes that have been made.
Si dovrebbe controllare quali file di configurazione questi usano e considerare l'eliminazione completa dei pacchetti per rimuovere i loro file di configurazione.
You should review which configuration files they use and consider purging the packages to remove advisable to purge removed packages.
Si dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per assicurarsi che si è soddisfatti con le eventuali modifiche.
TW Wellness may change this policy from time to time by updating this page.
Si dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per controllare che sia felice con le eventuali modifiche a questa politica.
9.2 You should check this page occasionally to ensure you are happy with any changes to this policy.
A causa di un sistema di controllo online che il medico dovrebbe controllare previamente.
Something about an online monitoring system, that it was the doctor's job to check?
E perché mai dovrebbe controllare casa sua?
Why would we be watching his house?
Forse dovrebbe controllare l'appuntamento di Silva.
Maybe another time. Perhaps you should look into Silva's date.
Uno dei due dovrebbe controllare indietro col cannocchiale.
One of you two should monitor the rear with the German.
Okay, se questo non vi fa muovere il culo, qualcuno dovrebbe controllare il vostro battito, perchè potreste essere morti.
Okay, if that didn't get your booty shaking, have somebody check your pulse, 'cause you might be dead.
Nessun gruppo o persona dovrebbe controllare l'informazione esattamente come il petrolio o il cibo del pianeta.
No group, no person should get to control information any more than they should control all the world's oil or food.
Garcia dovrebbe controllare i video di sorveglianza delle pompe di benzina.
Garcia should pull surveillance footage of gas stations, too.
tutto dovrebbe controllare il denaro e fare controllo consente loro di gestire il resto bisogno di controllare l'energia e fare
First and foremost they had to control money. And they do! Controlling money allows them to run anything else.
Chi non ti apprezza dovrebbe controllare se ha tutte le rotelle apposto.
Well, anyone who doesn't like YOU needs their head examining.
Si dovrebbe controllare queste Condizioni d'uso per eventuali modifiche ogni volta che si accede al motore di prenotazione.
You should check these Terms of Use for any changes each time you access the booking engine.
8.2 lei dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per assicurarsi che siete felici con le eventuali modifiche a questa politica.
8.2 You should check this page occasionally to ensure you are happy with any changes to this policy.
C'è anche un respiro spirituale, che dovrebbe controllare la mente e il respiro psichico.
There is also a spiritual breath, which should control the mind and psychic breath.
L'ispettore dovrebbe controllare regolarmente il recente record di riempimento del gas.
The inspector should regularly check the recent gas filling record.
Si dovrebbe controllare questo sito di tanto in tanto per esaminare i termini e le condizioni attuali, perché sono vincolanti per l'utente.
You should check this Website from time to time to review the then current terms and conditions, because they are binding on you.
Si dovrebbe controllare regolarmente questa pagina per prendere atto di eventuali modifiche che possono essere apportate ai Termini di Servizio.
You should check this page regularly to take notice of any changes we may have made to the Terms of Service.
Si dovrebbe controllare questa pagina di tanto in tanto per assicurarsi che siate felici con le eventuali modifiche.
You should check this page periodically to ensure that you are happy with any changes.
4, l'impatto del buffer, dovrebbe controllare attentamente la corsa del buffer, non dovrebbero esserci danni da deformazione o eccesso di compressione, è necessario lasciare un margine del buffer.
4, the impact of the buffer, should carefully check the buffer stroke, there should be no deformation damage or compression excess, you must leave a buffer margin.
Si dovrebbe controllare le politiche sulla privacy in vigore di tali terzi nel fornire informazioni su una caratteristica o una pagina gestita da terzi.
You should check the applicable privacy policies of those third parties when providing information on a feature or page operated by a third party.
C'è gente che potrebbe essere interessata a far parte dello Stato Islamico negli Stati Uniti. e queste sono persone che il governo dovrebbe controllare per vedere se puntano anche alla violenza. In questo caso, considerate le prove,
So yes, there are people who might be interested in joining the Islamic State in the United States, and those are people that the United States government should be looking at to see if they're interested in violence here.
9.1260440349579s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?